Keine exakte Übersetzung gefunden für قرار التكهن

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch قرار التكهن

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Thus far, most Governments have been very cooperative and, while repeatedly requesting to no avail that evidence of wrong-doing be made known to them, have nonetheless gone along with the rest of the international community in respecting the decision taken by the Council.
    وقد تبين لنا في حالات كثيرة أن هذه القرارات كانت تستند إلى تكهنات وتخمينات، وأن الأشخاص المعنيين لا يستحقون في الواقع أن يتعرضوا للعقاب والإذلال.
  • Any decision maker who depends on forecasts – abusinessman, an investor, or a government official – needs to knowthe probability of very low or very high growth rates, as well asthe median forecast.
    والواقع أن أي صانع قرار يعتمد على التكهنات ـ رجل أعمال أومستثمر أو مسؤول حكومي ـ يحتاج إلى التعرف على احتمالات معدلات النموالمنخفضة للغاية أو المرتفعة للغاية، فضلاً عن التوقعات بشأنالمتوسط.
  • Space technologies offer valuable decision-making tools for weather forecasting, climate predictions, monitoring of natural resources and various activities relating to agriculture, and management of land, ocean and coastal resources, water, forest, fisheries and minerals.
    كما إن تكنولوجيات الفضاء تتيح أدوات قيّمة لاتخاذ القرارات بشأن التنبؤ بالطقس والتكهّن بالأحوال الجوية ورصد الموارد الطبيعية والقيام بأنشطة متنوعة ذات صلة بالزراعة وإدارة موارد الأراضي والمحيطات والموارد الساحلية والمياه والغابات والثروة السمكية والمعادن.
  • In its report on the accounts of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the Board identified serious management problems that were sometimes the result of decisions whose consequences could have been foreseen.
    وأضاف قائلا إن المجلس أشار في تقريره عن حسابات مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، إلى وجود مشاكل خطيرة على مستوى الإدارة، وهي تنجم أحيانا عن قرارات كان من الممكن التكهن بآثارها.
  • Recalling General Assembly resolutions 44/224 of 22 December 1989, 46/217 of 20 December 1991, 48/192 of 21 December 1993, 53/242 of 28 July 1999, 57/251 of 20 December 2002 and 58/209 of 23 December 2003, on, among other things, international cooperation in the monitoring, assessment and anticipation of environmental threats, and resolution 59/279 of 19 January 2005 on strengthening emergency relief, rehabilitation, reconstruction and prevention in the aftermath of the Indian Ocean tsunami disaster,
    وإذ يشير إلى قرارات الجمعية العامة 44/224 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1989، و 46/217 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1991، و 48/192 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999، و 57/251 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 و 58/209 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003، بشأن أمور من بينها التعاون الدولي في رصد وتقييم التهديدات البيئية والتكهن بها، والقرار 59/279 المؤرخ 19 كانون الثاني/يناير 2005 بشأن تعزيز الإغاثة في حالات الطوارئ وإعادة التأهيل والإعمار والوقاية في أعقاب كارثة تسونامي التي أصابت المحيط الهندي،